2 ಸಮುವೇಲನು 3 : 11 [ ERVKN ]
3:11. ಈಷ್ಬೋಶೆತನು ಅಬ್ನೇರನಿಗೆ ಏನನ್ನೂ ಹೇಳಿಲಿಲ್ಲ. ಈಷ್ಬೋಶೆತನು ಅವನಿಗೆ ಬಹಳ ಭಯಪಟ್ಟನು.
2 ಸಮುವೇಲನು 3 : 11 [ KNV ]
3:11. ಅವನು ಅಬ್ನೇರನಿಗೆ ಭಯಪಟ್ಟದ್ದರಿಂದ ಒಂದು ಮಾತಾದರೂ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ ಹೇಳಲಾರದೆ ಇದ್ದನು.
2 ಸಮುವೇಲನು 3 : 11 [ NET ]
3:11. Ish-bosheth was unable to answer Abner with even a single word because he was afraid of him.
2 ಸಮುವೇಲನು 3 : 11 [ NLT ]
3:11. Ishbosheth didn't dare say another word because he was afraid of what Abner might do.
2 ಸಮುವೇಲನು 3 : 11 [ ASV ]
3:11. And he could not answer Abner another word, because he feared him.
2 ಸಮುವೇಲನು 3 : 11 [ ESV ]
3:11. And Ish-bosheth could not answer Abner another word, because he feared him.
2 ಸಮುವೇಲನು 3 : 11 [ KJV ]
3:11. And he could not answer Abner a word again, because he feared him.
2 ಸಮುವೇಲನು 3 : 11 [ RSV ]
3:11. And Ishbosheth could not answer Abner another word, because he feared him.
2 ಸಮುವೇಲನು 3 : 11 [ RV ]
3:11. And he could not answer Abner another word, because he feared him.
2 ಸಮುವೇಲನು 3 : 11 [ YLT ]
3:11. And he is not able any more to turn back Abner a word, because of his fearing him.
2 ಸಮುವೇಲನು 3 : 11 [ ERVEN ]
3:11. Ish Bosheth was too scared of Abner to say anything in response.
2 ಸಮುವೇಲನು 3 : 11 [ WEB ]
3:11. He could not answer Abner another word, because he feared him.
2 ಸಮುವೇಲನು 3 : 11 [ KJVP ]
3:11. And he could H3201 not H3808 answer H7725 H853 Abner H74 a word H1697 again, H5750 because he feared H4480 H3372 him.

ERVKN KNV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP